Перевод и межкультурная адаптация инструмента скрининга нарушений кормления и недостаточности питания у детей с ДЦП (FNST) для применения в России
EDN: mjiupi
Аннотация
Актуальность. Больные детским церебральным параличом (ДЦП) зачастую испытывают затруднения при проглатывании пищи, что может привести к недостаточности питания и низкой прибавке массы тела, это негативно влияет на их рост и развитие. Необходимы ранняя диагностика, регулярный мониторинг состояния питания, адекватная и своевременная помощь для улучшения состояния их здоровья и качества жизни. В России до настоящего времени не было публикаций, в которых были бы представлены опросники для скрининга нарушений питания у детей с ДЦП.
Цель: обеспечить перевод на русский язык и межкультурную адаптацию инструмента скрининга «Feeding Nutrition Screening Tool» («FNST») для выявления трудностей с кормлением и недостаточности питания у детей с ДЦП и своевременного обращения к специалистам.
Материалы и методы. Межкультурная адаптация содержания опросника состояла из 7 этапов: планирование адаптации, прямой перевод, синтез переводов, слепой обратный перевод, проверка процесса культурной эквивалентности, предварительное тестирование, формирование окончательной версии. Предварительное тестирование предфинальной версии опросника проводилось с участием 30 родителей/опекунов детей с диагнозом ДЦП и 10 медицинских работников. Все этапы работы проведены в Сеченовском университете и ФГАУ «НМИЦ здоровья детей» Минздрава России.
Результаты. Итоговый русскоязычный адаптированный 4-пунктовый инструмент скрининга представляет короткий и простой опросник для выявления нарушений кормления и недостаточности питания у детей с ДЦП в возрасте 2–19 лет. Перевод опросника на русский язык структурно не изменил его исходную версию и оказался простым для понимания как родителями/опекунами, так и медицинскими работниками.
Заключение. Благодаря переводу и межкультурной адаптации опросника «FNST» в России появился новый инструмент для скрининга нарушений питания у детей с ДЦП, который позволит выявлять их на ранних стадиях и обеспечит возможности своевременной модификации планов лечения, что улучшит долгосрочные результаты.
Об авторах
А. М. ТепоянРоссия
Т. А. Огай
Россия
П. С. Суслопарова
Россия
Рецензия
Для цитирования:
Тепоян А.М., Огай Т.А., Суслопарова П.С. Перевод и межкультурная адаптация инструмента скрининга нарушений кормления и недостаточности питания у детей с ДЦП (FNST) для применения в России. Российский педиатрический журнал. 2024;27(2S):66. EDN: mjiupi
For citation:
Tepoyan A.M., Ogay T.A., Susloparova P.S. Translation and cross-cultural adaptation of a screening tool for feeding disorders and malnutrition in children with cerebral palsy (FNST) for the use in Russia. Russian Pediatric Journal. 2024;27(2S):66. (In Russ.) EDN: mjiupi